{"id":1454,"date":"2020-04-10T11:32:45","date_gmt":"2020-04-10T09:32:45","guid":{"rendered":"http:\/\/www.esperanto.es\/fel\/?page_id=1454"},"modified":"2020-06-17T10:11:28","modified_gmt":"2020-06-17T08:11:28","slug":"global","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/fel.esperanto.es\/?page_id=1454","title":{"rendered":"Global"},"content":{"rendered":"\n[et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; inner_shadow=\u00bbon\u00bb fullwidth=\u00bbon\u00bb _builder_version=\u00bb3.22&#8243; background_color=\u00bb#2ea3f2&#8243; use_background_color_gradient=\u00bbon\u00bb background_color_gradient_start=\u00bb#2ea3f2&#8243; background_color_gradient_end=\u00bb#2e6df4&#8243; background_color_gradient_direction=\u00bb330deg\u00bb][et_pb_fullwidth_header title=\u00bbHistoria del Esperanto en el mundo\u00bb content_max_width=\u00bbnone\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_text_align=\u00bbcenter\u00bb background_color=\u00bbrgba(255, 255, 255, 0)\u00bb custom_padding=\u00bb14px||3px|||\u00bb button_one_text_size__hover_enabled=\u00bboff\u00bb button_two_text_size__hover_enabled=\u00bboff\u00bb button_one_text_color__hover_enabled=\u00bboff\u00bb button_two_text_color__hover_enabled=\u00bboff\u00bb button_one_border_width__hover_enabled=\u00bboff\u00bb button_two_border_width__hover_enabled=\u00bboff\u00bb button_one_border_color__hover_enabled=\u00bboff\u00bb button_two_border_color__hover_enabled=\u00bboff\u00bb button_one_border_radius__hover_enabled=\u00bboff\u00bb button_two_border_radius__hover_enabled=\u00bboff\u00bb button_one_letter_spacing__hover_enabled=\u00bboff\u00bb button_two_letter_spacing__hover_enabled=\u00bboff\u00bb button_one_bg_color__hover_enabled=\u00bboff\u00bb button_two_bg_color__hover_enabled=\u00bboff\u00bb][\/et_pb_fullwidth_header][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb2px||3px|||\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; min_height=\u00bb93px\u00bb custom_margin=\u00bb|auto|1px|auto||\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_margin=\u00bb||-7px|||\u00bb custom_padding=\u00bb8px||1px|||\u00bb]<h2 style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #0c71c3;\">Quae sun Caesaris, Caesari<\/span><\/strong><\/h2>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_5,1_5,3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb6px|||||\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/El-hombre-que-desafio-a-Babel.jpg\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; height=\u00bb175px\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/Vojagxo-en-Esperanto-Lando.jpg\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; height=\u00bb175px\u00bb max_height=\u00bb1000px\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0La bibliograf\u00eda consultada para elaborar este resumen de la historia del Esperanto es corta: wikipedia, la p\u00e1gina de la <a href=\"https:\/\/www.esperanto.es\/hef\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"hef\">Federaci\u00f3n Espa\u00f1ola de Esperanto (HEF)<\/a>, el m\u00e9todo \u00abVoja\u011do en Esperanto-Lando\u00bb de Boris Kolker, editado por la Universala Esperanto-Asocio (UEA)\u00a0 y el libro \u00abEl hombre que desafi\u00f3 a Babel\u00bb, de Ren\u00e9 Centassi y Henri Masson, editado en castellano por GRAM Ediciones y propiedad intelectural del <a href=\"https:\/\/www.esperanto.es\/hef\/index.php\/36-vasco\/170-liceo-de-esperanto-de-madrid\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"mel\">Liceo de Esperanto de Madrid (MEL)<\/a>. Nuestro agradecimiento a todos ellos, especialmente a HEF y MEL, por habernos concedido expresamente su autorizaci\u00f3n para reproducir partes de sus textos.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; specialty=\u00bbon\u00bb _builder_version=\u00bb3.22&#8243; custom_padding=\u00bb0px|||||\u00bb][et_pb_column type=\u00bb3_4&#8243; specialty_columns=\u00bb3&#8243; _builder_version=\u00bb3.25&#8243; custom_padding=\u00bb|||\u00bb custom_padding__hover=\u00bb|||\u00bb][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_margin=\u00bb-7px||||false|false\u00bb]<h3>La maldici\u00f3n b\u00edblica de Babel<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Antes de la creaci\u00f3n del Esperanto, m\u00e1s de 600 proyectos de lenguas universales aparecieron y desaparecieron casi sin dejar rastro. No vamos aqu\u00ed a enumerarlos. Reflejan sin duda el af\u00e1n humano por superar la maldici\u00f3n b\u00edblica de Babel. Citaremos tan s\u00f3lo a algunas personalidades que destacaron en diversas ramas del pensamiento y que expresaron su inter\u00e9s por la creaci\u00f3n y uso generalizado de una lengua planificada..<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/torre-de-babel.jpg\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; height=\u00bb217px\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb0px||2px|||\u00bb][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_toggle title=\u00bbGALENO\u00bb open_toggle_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_font=\u00bb|700|||||||\u00bb custom_margin=\u00bb||30px|||\u00bb custom_padding=\u00bb10px||7px|||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\">El m\u00e9dico griego <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Galeno\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Galeno\">Galeno<\/a> probablemente se encuentre entre los primeros que formularon los principios b\u00e1sicos de una lengua universal.<\/p>[\/et_pb_toggle][et_pb_toggle title=\u00bbVIVES\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_font=\u00bb|700|||||||\u00bb custom_margin=\u00bb-17px||15px|||\u00bb custom_padding=\u00bb8px||9px|||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\">En su obra \u00abde Disciplinis (1531) <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Juan_Luis_Vives\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Vives\">Vives<\/a> dir\u00eda:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00ab<em>Ser\u00eda hermoso que existiese s\u00f3lo una lengua que todos los pueblos pudiesen usar&#8230;<\/em>\u00ab<\/p>[\/et_pb_toggle][et_pb_toggle title=\u00bbDESCARTES\u00bb open_toggle_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_font=\u00bb|700|||||||\u00bb min_height=\u00bb35px\u00bb custom_margin=\u00bb-1px||17px|||\u00bb custom_padding=\u00bb11px||4px|||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\">En una carta que<span>\u00a0<\/span><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Ren%C3%A9_Descartes\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Descartes\">Descartes<\/a><span>\u00a0<\/span>envi\u00f3 a Martin Mersenne el 20 de noviembre de 1620, dec\u00eda:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00ab<em>\u2026una lengua en la que exista solamente una forma de conjugar, de declinar y de formar las palabras, en la que no haya desinencias o irregularidades, que son problemas originados por la corrupci\u00f3n debida al uso, y en la que, incluso, las declinaciones de los sustantivos o las conjugaciones de los verbos y la construcci\u00f3n de palabras se haga por medio de afijos, colocados antes o despu\u00e9s de la raiz, afijos claramente definidos en los diccionarios. Ser\u00e1 maravilloso que, en menos de seis horas, una persona normal pueda llegar a escribir en ese idioma, s\u00f3lo con la ayuda de un diccionario.<\/em>\u00bb<\/p>[\/et_pb_toggle][et_pb_toggle title=\u00bbCOMENIUS\u00bb open_toggle_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_font=\u00bb|700|||||||\u00bb min_height=\u00bb36px\u00bb custom_margin=\u00bb-5px||15px|||\u00bb custom_padding=\u00bb9px||7px|||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Comenio\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Comenius\">Comenius<\/a> escribi\u00f3:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00ab<em>Opinamos que es necesaria para todo el mundo una lengua com\u00fan, una lengua totalmente nueva y m\u00e1s f\u00e1cil que todas las conocidas.<\/em>\u00ab<\/p>[\/et_pb_toggle][et_pb_toggle title=\u00bbMONSTESQUIEU\u00bb open_toggle_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_font=\u00bb|700|||||||\u00bb min_height=\u00bb35px\u00bb custom_margin=\u00bb-4px||17px|||\u00bb custom_padding=\u00bb9px||4px|||\u00bb]<p><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Montesquieu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Montesquier\">Montesquieu<\/a> escribi\u00f3:<\/p>\n<p>\u00ab<em>La comunicaci\u00f3n entre los pueblos es tan importante que se necesita una lengua com\u00fan.<\/em>\u00ab<\/p>[\/et_pb_toggle][et_pb_toggle title=\u00bbLEIBNIZ\u00bb open_toggle_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_font=\u00bb|700|||||||\u00bb min_height=\u00bb35px\u00bb custom_margin=\u00bb-4px|||||\u00bb custom_padding=\u00bb9px||4px|||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Gottfried_Leibniz\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Leibniz\">Leibniz<\/a> nos dice lo que seg\u00fan \u00e9l deber\u00eda ser una lengua planificada&#8230;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00ab<em>&#8230;quiz\u00e1 dif\u00edcil de inventar, pero f\u00e1cil de aprender, incluso sin diccinario.<\/em>\u00ab<\/p>[\/et_pb_toggle][et_pb_toggle title=\u00bbVOLTAIRE\u00bb open_toggle_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_font=\u00bb|700|||||||\u00bb min_height=\u00bb35px\u00bb custom_margin=\u00bb-15px|||||\u00bb custom_padding=\u00bb9px||4px|||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\">En un viaje de unos pocos kil\u00f3metros, desde B\u00e9rgamo en el norte de Italia, hasta un cant\u00f3n suizo vecino, <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Voltaire\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Voltaire\">Voltaire<\/a> nos cuenta su impresi\u00f3n con estas palabras:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00ab<em>&#8230;como si estuviera en La China. (el plurileng\u00fcismo) es una de las peores plagas de la vida.<\/em>\u00ab<\/p>[\/et_pb_toggle][et_pb_toggle title=\u00bbAMP\u00c8RE\u00bb open_toggle_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_font=\u00bb|700|||||||\u00bb min_height=\u00bb35px\u00bb custom_margin=\u00bb-15px|||||\u00bb custom_padding=\u00bb9px||4px|||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Andr%C3%A9-Marie_Amp%C3%A8re\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Amp\u00e8re\">Amp\u00e8re<\/a> invent\u00f3 a los 18 a\u00f1os una lengua universal.<\/p>[\/et_pb_toggle][et_pb_toggle title=\u00bbCOMTE\u00bb open_toggle_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_font=\u00bb|700|||||||\u00bb min_height=\u00bb35px\u00bb custom_margin=\u00bb-15px|||||\u00bb custom_padding=\u00bb9px||4px|||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\">En su \u00abSyst\u00e8me de Politique Positive\u00bb, <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Auguste_Comte\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Comte\">Comte<\/a> expres\u00f3 el deseo de una lengua mundial, un medio necesario para propagar la filosof\u00eda positiva y la religi\u00f3n de la humanidad, as\u00ed como para establecimiento de la armon\u00eda universal.<\/p>[\/et_pb_toggle][et_pb_toggle title=\u00bbNIETZSCHE\u00bb open_toggle_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_font=\u00bb|700|||||||\u00bb min_height=\u00bb35px\u00bb custom_margin=\u00bb-15px|||||\u00bb custom_padding=\u00bb9px||4px|||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Friedrich_Nietzsche\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Nietzsche\">Nietzche<\/a> escribi\u00f3:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00ab<em>&#8230;el estudio de varios idiomas es hoy un mal necesario que, al llegar a un cierto punto, obligar\u00e1 a la humanidad a encontrar la soluci\u00f3n.<\/em>\u00ab<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Bien, la soluci\u00f3n lleg\u00f3&#8230;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[\/et_pb_toggle][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_margin=\u00bb-7px|||||\u00bb custom_padding=\u00bb||0px|||\u00bb][et_pb_column_inner type=\u00bb1_3&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/Zamenhof-1.jpg\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; height=\u00bb263px\u00bb custom_margin=\u00bb15px||||false|false\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_3&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_margin=\u00bb11px||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb||0px|||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"zamenhof\"><\/a><a id=\"bialystok\"><\/a>  El Esperanto es creaci\u00f3n del doctor Lu\u00eds L\u00e1zaro Zamenhof, nacido en <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Bialystok\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Bialystok\">Bialystok<\/a>, en la actual Polonia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 14px;\"><a id=\"gramatica\"><\/a> Zamenhof public\u00f3 en Varsovia la primera gram\u00e1tica en lengua rusa en el a\u00f1o 1887, bajo el pseud\u00f3nimo \u00abDoktoro Esperanto\u00bb que en castellano significa \u00abDoctor que tiene esperanza\u00bb.\u00a0<\/span><\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_3&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/gramatica-1887.jpg\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_margin=\u00bb17px||||false|false\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb||1px|||\u00bb][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; text_font=\u00bb|700|||||||\u00bb background_color=\u00bb#d6d6d6&#8243; custom_margin=\u00bb-6px|||||\u00bb custom_padding=\u00bb7px||||false|false\u00bb]<h6 style=\"text-align: justify;\">En estas p\u00e1ginas escribiremos \u00ab<strong><em>Esperanto<\/em><\/strong>\u00bb como nombre propio que es, para referirnos al idioma, y tambi\u00e9n para diferenciarlo de la palabra \u00ab<strong><em>esperanto<\/em><\/strong>\u00bb cuando escribimos en esta lengua, evitando as\u00ed ambig\u00fcedad.<\/h6>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_margin=\u00bb||11px|||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\">Esta gram\u00e1tica de 1887 fue el fruto de muchos a\u00f1os de trabajo, dise\u00f1ando, probando y perfeccionando el idioma, al que en las primeras versiones nunca publicadas, llamar\u00eda \u00ablingwa uniwersala\u00bb.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"wandelberg\"><\/a> Su amigo <a href=\"https:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/Aleksandro_Waldenberg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Wandelberg\">Alejandro Wandelberg<\/a> fue el primer \u00abpre-esperantista\u00bb al aprender este prototipo del Esperanto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_margin=\u00bb-7px|||||\u00bb custom_padding=\u00bb0px|||||\u00bb][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/volapuk.jpg\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; height=\u00bb166px\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"volapuk\"><\/a><a id=\"schleyer\"><\/a>  Muchos de los hablantes del Esperanto en aquella \u00e9poca hab\u00edan estudiado anteriormente otra lengua planificada, el <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Volap%C3%BCk\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Volapuk\">Volap\u00fck<\/a>, creaci\u00f3n del sacerdote Johann Martin Schleyer. Migraron a la nueva lengua al reconocer sus claras ventajas con respecto al Volap\u00fck.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb1px|||||\u00bb][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/La-Esperantisto.jpg\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; border_width_all=\u00bb4px\u00bb border_color_all=\u00bb#000000&#8243; box_shadow_style=\u00bbpreset4&#8243;][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; hover_enabled=\u00bb0&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"einstein\"><\/a><a id=\"primergrupo\"><\/a>  En 1888 el periodista <a href=\"https:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/Leopold_Einstein\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Leopold Einstein\">Leopold Einstein<\/a> fund\u00f3 en Nuremberg, Alemania, el primer grupo de Esperanto: N\u00fcrnberger Weltsprachverein, reciclando el antiguo grupo que era volap\u00fckista, como \u00e9l mismo tambi\u00e9n lo fue.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Un a\u00f1o despu\u00e9s fund\u00f3 la primera gaceta en Esperanto: La Esperantisto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"grabowski\"><\/a><a id=\"solovjev\"><\/a><a id=\"devjatnin\"><\/a> <a id=\"tolstoi\"><\/a>   En ella publicaron Zamenhof, <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Antoni_Grabowski\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Grabowski\">Antoni Grabowski<\/a>, <a href=\"https:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/Mi%C4%A5ail_Solovjev\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Solovjev\">Solovjev<\/a>, <a href=\"https:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/Vasilij_Devjatnin\" title=\"Devjatnin\">Devjatnin<\/a> o <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Le%C3%B3n_Tolst%C3%B3i\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Tolstoi\">Le\u00f3n Tolstoi<\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"biblioteca\"><\/a> En 1894 Zamenhof crea \u00ab<a href=\"https:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/Biblioteko_de_la_Lingvo_Internacia\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Biblioteca L I\">La Biblioteca de la Lengua Internacional<\/a>\u00ab.<\/p>[\/et_pb_text][et_pb_toggle title=\u00bbEn 1894 declara M\u00fcller&#8230;\u00bb icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_font=\u00bb|700|||||||\u00bb background_color=\u00bb#dfb758&#8243;]<p><strong><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Max_M%C3%BCller\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Muller\">Friedrich Max M\u00fcller:<\/a><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00ab<em>A menudo tuve la ocasi\u00f3n de expresar mi opini\u00f3n sobre el valor de las lenguas internacionales. Todas tienen sus particularidades buenas y malas, pero, verdaderamente, debo situar al Esperanto por encima de sus rivales.<\/em>\u00ab<\/strong><\/p>[\/et_pb_toggle][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"saussure\"><\/a> Esta opini\u00f3n despertar\u00e1 las simpat\u00edas a favor del Esperanto de eminentes ling\u00fc\u00edstas como los hermanos suizos <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Ferdinand_de_Saussure\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Ferdinand\">Ferdinand<\/a> y <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Ren%C3%A9_de_Saussure\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Rene\">Ren\u00e9<\/a> de Saussure.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_blurb image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/bandera-rusa-1.jpg\u00bb icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"smolensk\"><\/a><a id=\"misa\"><\/a> La primera misa cat\u00f3lica con cantos en Esperanto se celebr\u00f3 en <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Smolensk\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Smolensk\">Smolensk<\/a>, Rusia, en 1896. Hasta 1905 durante el primer Congreso Universal de Bolougne-sur-Mer, Francia, no se celebr\u00f3 enteramente en Esperanto.<\/p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; background_image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/Tolstoi-reducido.jpg\u00bb background_size=\u00bbinitial\u00bb background_position=\u00bbcenter_right\u00bb custom_margin=\u00bb||2px|||\u00bb custom_padding=\u00bb3px||4px|||\u00bb][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_accordion _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; min_height=\u00bb228px\u00bb][et_pb_accordion_item title=\u00bbTolstoi, verdadero adalid del Esperanto, declar\u00f3:\u00bb open=\u00bbon\u00bb open_toggle_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; width=\u00bb74%\u00bb toggle_font=\u00bb|700|||||||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\"><em>\u00ab&#8230; pod\u00eda en apenas dos horas, sino escribir o hablar, al menos leer con soltura.<\/em>\u00ab<\/p>[\/et_pb_accordion_item][et_pb_accordion_item title=\u00bbAnim\u00f3 a seguir su ejemplo:\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; width=\u00bb74%\u00bb toggle_font=\u00bb|700|||||||\u00bb open=\u00bboff\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\">\u00ab<em>Los sacrificios que haga todo hombre, dedicando algo de tiempo a su estudio, son tan peque\u00f1os y los resultados esperandos tan importantes, que no se puede rechazar esa prueba.<\/em>\u00ab<\/p>[\/et_pb_accordion_item][\/et_pb_accordion][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"voronezh\"><\/a> El informe que Tolstoi envi\u00f3 a los esperantistas de <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Vor%C3%B3nezh\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Voronesz\">Vor\u00f3nezh<\/a>, Rusia, es un documento que sorprender\u00e1 a los\u00a0 que hoy se interesan por los problemas de comunicaci\u00f3n en Europa o a escala mundial. La publicaci\u00f3n de esta carta desagrad\u00f3 tanto a las autoridades rusas, que prohibieron la edici\u00f3n y venta de cualquier obra en Esperanto. Esta censura provoc\u00f3 la desaparici\u00f3n de la revista La Esperantisto ya que tres cuartas partes de sus subscriptores eran rusos.<\/p>[\/et_pb_text][et_pb_toggle title=\u00bbFragmento de la carta enviada a Vor\u00f3nezh.\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_font=\u00bb|700|||||||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\"><em>\u00abUsted desea saber qu\u00e9 opino sobre la idea de una lengua mundial en general, y sobre el Esperanto en particular.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Que los hombres est\u00e1n llamados a unirse en\u00a0 un s\u00f3lo reba\u00f1o bajo la direcci\u00f3n de un pastor de prudencia y amor, y cuyo primer paso ser\u00eda la intercomprensi\u00f3n, eso no se pone en duda. Para que se consiguiera ser\u00eda necesario:<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>1. Que todas las lenguas espont\u00e1neamente se fundiesen en una sola (que si eso debiera suceder, ocurrir\u00eda despu\u00e9s de mucho tiempo).<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>2. Que el conocimiento ling\u00fc\u00edstico se desarrollase tanto que, no s\u00f3lo todas las obras estuvieran traducidas en todas las lenguas, sino que todas las personas las conocieran suficientemente para que pudieran comunicarse entre ellas.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>3. Que todo el mundo conjuntamente, eligiera una de las ya existentes y la aprendiera obligatoriamente.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>4. Finalmente, (y esa es la intenci\u00f3n de los volap\u00fckistas y esperantistas), que todas las naciones crearan una lengua internacional que pudieran aprender f\u00e1cilmente.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>En eso radica la idea de los esperantistas. Me parece que esta \u00faltima hip\u00f3tesis es la m\u00e1s racional y factible [&#8230;]. Pues bien, decir que el Esperanto concuerda con los postulados de la lengua internacional, no lo puedo afirmar sin matizar, ya que no soy un juez competente en la materia. Por el contrario s\u00e9 muy bien que el Volap\u00fck me parece demasiado dif\u00edcil, mientras que el Esperanto me parece m\u00e1s f\u00e1cil, y que todos los europeos deben ser conscientes de esa facilidad. Siempre he opinado que no hay ciencia m\u00e1s cristiana que la de las lenguas, que permiten la intercomunicaci\u00f3n\u00a0 y la uni\u00f3n de la mayor\u00eda de las personas. La enemistad entre los hombres no naci\u00f3 de un obst\u00e1culo &lt;mec\u00e1nico&gt; a la intercomprensi\u00f3n.<\/em><\/p>[\/et_pb_toggle][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=\u00bb3.25&#8243;][et_pb_column_inner type=\u00bb1_3&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb3.25&#8243; custom_padding=\u00bb|||\u00bb custom_padding__hover=\u00bb|||\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/revuo-Lingvo-Internacia.jpg\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; border_width_all=\u00bb2px\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; background_size=\u00bbinitial\u00bb background_position=\u00bbtop_left\u00bb background_repeat=\u00bbrepeat\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"uppsala\"><\/a> Toma el testigo de La Esperantisto otra revista: Lingvo Internacia, editada cada dos meses en <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Upsala\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Upsalo\">Uppsala<\/a>, Suecia, entre los a\u00f1os 1895 y 1914. En 1902 su redacci\u00f3n se trasladar\u00e1 a Hungr\u00eda, dos a\u00f1os m\u00e1s tarde a Francia. Se publicaron en total 252 ejemplares, el \u00faltimo de los cuales no sali\u00f3 a la luz hasta 1920 debido a la Guerra Mundial.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_3&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb3.25&#8243; custom_padding=\u00bb|||\u00bb custom_padding__hover=\u00bb|||\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/Hachette.jpg\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; height=\u00bb285px\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; background_size=\u00bbinitial\u00bb background_position=\u00bbtop_left\u00bb background_repeat=\u00bbrepeat\u00bb]<h4>Primera traici\u00f3n<\/h4><a id=\"traicion1\"><\/a><a id=\"beaufront\"><\/a>  \n<p style=\"text-align: justify;\">En 1901 <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Louis_de_Beaufront\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Beaufront\">Beaufront<\/a>, amigo y colaborador imprescindible de Zamenhof, cierra un contrato a espaldas de este con la editorial Hachette que le otorga un control absoluto sobre cualquier publicaci\u00f3n que se haga en Esperanto. Hachette, descubierta la perfidia, cortar\u00e1 toda relaci\u00f3n con Beaufront y ser\u00e1 el canal por el que ver\u00e1n la luz muchas publicaciones esperantistas.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_3&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb3.25&#8243; custom_padding=\u00bb|||\u00bb custom_padding__hover=\u00bb|||\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/Verne-sello.jpg\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; height=\u00bb125px\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/Amiens.jpg\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; background_size=\u00bbinitial\u00bb background_position=\u00bbtop_left\u00bb background_repeat=\u00bbrepeat\u00bb]<h4>Club Esperantista<\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"clubamiens\"><\/a><a id=\"verne\"><\/a>  En 1903 se funda en la ciudad francesa de Amiens el Esperanto-Klubo. Es presidente de honor <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Julio_Verne\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Verne\">Julio Verne<\/a>, gran patrocinador de la idea. El Esperanto aparece en el borrador de su obra \u00ab<a href=\"https:\/\/sezonoj.ru\/2013\/02\/220trezoro\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Amiens\">Voyage d&#8217;\u00e9tudes<\/a>\u00ab. Al parecer su hijo Michel Verne termin\u00f3 la novela tras el fallecimiento de su padre y suprimi\u00f3 en ella todo vestigio a la lengua internacional.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb2px||3px|||\u00bb][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_blurb use_icon=\u00bbon\u00bb font_icon=\u00bb%%171%%\u00bb icon_color=\u00bb#7cda24&#8243; icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\">En su comienzo el Esperanto se extendi\u00f3 r\u00e1pidamente por Europa, Asia, Am\u00e9rica y Ocean\u00eda. Lleg\u00f3 a conoc\u00e9rsele como \u00ab<strong><em>el lat\u00edn de los obreros<\/em><\/strong>\u00ab.<\/p>[\/et_pb_blurb][et_pb_blurb use_icon=\u00bbon\u00bb font_icon=\u00bb%%171%%\u00bb icon_color=\u00bb#7cda24&#8243; icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"calaisydover\"><\/a> En 1904, en Calais y Dover, alrededor de 200 personas de ambos lados del Canal de la Mancha participaron en el <strong>primer encuentro internacional de esperantistas<\/strong>.<\/p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; background_image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/Kongreso-1905.jpg\u00bb background_size=\u00bbcontain\u00bb height=\u00bb332px\u00bb custom_margin=\u00bb30px||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb0px||3px|||\u00bb][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; admin_label=\u00bbBolougne-sur-Mer\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb3px||3px|||\u00bb][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_toggle title=\u00bbFragmento del discurso inaugural de Zamenhof en Bolougne-sur-Mer\u00bb open_toggle_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_font=\u00bb|700|||||||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\"><em>\u00abOs saludo, queridos compa\u00f1eros, hermanos y hermanas de la gran familia humana, que habeis venido de pa\u00edses pr\u00f3ximos y lejanos, desde las m\u00e1s diversas naciones del mundo, para saludaros fraternalmente, en nombre de la gran idea que nos une. Te saludo tambi\u00e9n, gloriosa tierra de Francia.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>No se han reunido jefes de gobierno ni ministros, para cambiar el mapa pol\u00edtico del mundo, [&#8230;] ning\u00fan ca\u00f1onazo alrededor de la modesta casa en la que nos encontramos, pero por el aire de nuestro sal\u00f3n vuelan misteriosos sonidos que toda alma sensible puede captar; son los sonidos de algo grande, que est\u00e1 naciendo ahora [&#8230;].<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>En la m\u00e1s remota antig\u00fcedad, [&#8230;] la familia humana se separ\u00f3 y sus miembros dejaron de comprenderse. Los hermanos creados seg\u00fan un modelo, hermanos que ten\u00edan todos las mismas ideas, el mismo Dios en sus corazones, hermanos que deb\u00edan ayudarse y trabajar juntos por la felicidad y la gloria de su familia, esos hermanos se volvieron extra\u00f1os los unos para los otros, se separaron aparentemente, quiz\u00e1 para siempre, en peque\u00f1os grupos enemigos, y entre ellos comenz\u00f3 una guerra interminable.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Y ahora es la primera vez que el sue\u00f1o de miles de a\u00f1os empieza a realizarse. En esta peque\u00f1a ciudad del litoral franc\u00e9s se ha reunido gente de los m\u00e1s diversos pa\u00edses y naciones, y se encuentran no como sordos o mudos, sino que se comprenden los unos a los otros, hablan unos con otros como hermanos, como miembros de una misma naci\u00f3n.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>[&#8230;] Todos nos sentimos miembros de una misma naci\u00f3n, miembros de una misma familia, y por primera vez en la historia de la humanidad nosotros, miembros de los pueblos m\u00e1s distintos, nos encontramos unos junto a otros no como extra\u00f1os, no como competidores, sino como hermanos que, sin imponer su idioma al otro, se comprenden, no sospechan uno del otro por el desconocimiento que los divide, se aman y se dan la mano no hip\u00f3critamente, como un extra\u00f1o a otro extra\u00f1o, sino sinceramente, como un ser humano a otro ser humano.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Nos hemos reunido hoy para mostrar al mundo, por hech0s irrefutables, lo que el mundo, hasta ahora, no hab\u00eda querido creer. Mostraremos al mundo que la comprensi\u00f3n rec\u00edproca entre personas de distintas naciones es f\u00e1cil de alcanzar, que para todo esto no es necesario que un pueblo humille a otro, que los muros entre los pueblos no son inevitables y eternos, que la comprensi\u00f3n rec\u00edproca entre los seres de la misma especie no es un sue\u00f1o fant\u00e1stico, sino algo totalmente natural que, por circunstancias desgraciadas y vergonzosas, ha sido retrasada por mucho tiempo, pero que tarde o temprano ten\u00eda que venir y que por fin ha llegado, que ahora se muestra todav\u00eda con demasiada timidez, pero una vez empezado, ya no se detendr\u00e1 y pronto reinar\u00e1 en el mundo con tanta fuerza, que nuestros nietos no querr\u00e1n creer que antes fue de otra manera, que la gente, los grandes del mundo, tiempo atr\u00e1s no se comprend\u00edan entre s\u00ed. Todo el que dice que un idioma neutral artificial\u00a0 no es posible, que se acerque a nosotros y se convencer\u00e1.\u00bb<\/em><\/p>[\/et_pb_toggle][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_margin=\u00bb19px||-1px||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb3px||3px|||\u00bb][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"congreso1\"><\/a><a id=\"bolougne\"><\/a>  En 1905 tuvo lugar el <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Congreso_Universal_de_Esperanto_de_1905\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"congreso 1\">primer Congreso Universal<\/a>, en la ciudad francesa de <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Boulogne-sur-Mer\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Bolougne\">Bolougne-sur-Mer<\/a>, Francia. Asistieron 688 congresistas de 20 pa\u00edses: personalidades del mundo esperantista, cient\u00edficos, pol\u00edticos, periodistas&#8230; \u00a1<strong>ning\u00fan int\u00e9rprete<\/strong>!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"fundamento\"><\/a> Durante el Congreso en Bolougne se fij\u00f3 oficialmente el <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Fundamento_de_Esperanto\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"fundamento\">Fundamento de Esperanto<\/a> como reglamento esencial e inalterable de la lengua. Se podr\u00eda decir que el Fundamento desempe\u00f1a el mismo papel que en el resto de las lenguas nacionales la tradici\u00f3n. Ayuda al Esperanto a evolucionar de forma natural, pero al mismo tiempo garantizando su unidad y una base s\u00f3lida para evitar que se dialectice.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/fundamento-1907.jpg\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; height=\u00bb329px\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; min_height=\u00bb146px\u00bb custom_margin=\u00bb14px|||||\u00bb custom_padding=\u00bb1px||3px|||\u00bb][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"declaracionbolougne\"><\/a> En la apretada agenda de actividades del Congreso, en la que no faltaron homenajes, misa en Notre Dame y festejos, cabe destacar la aprobaci\u00f3n de la <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Declaraci%C3%B3n_de_Boulogne\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"declaracion bolougne\">Declaraci\u00f3n de Bolougne<\/a>, un documento constitucional b\u00e1sico en el que se definen las causas y objetivos del movimiento esperantista.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"comite\"><\/a> A instancias de Zamenhof, ve la luz el Comit\u00e9 Ling\u00fc\u00edstico, futura Academia de Esperanto. Su tarea principal: conservar y proteger los fundamentos de la lengua y controlar su evoluci\u00f3n.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb12px|||||\u00bb][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_blurb image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/sello-1905.jpg\u00bb icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\">Qued\u00f3 registrado un informe estad\u00edstico del Servicio de Correos franc\u00e9s en el que consta que alrededor de 120.000 corresponsales emplearon en 1905 esta lengua para sus comunicaciones.<\/p>[\/et_pb_blurb][et_pb_blurb use_icon=\u00bbon\u00bb font_icon=\u00bb%%171%%\u00bb icon_color=\u00bb#7cda24&#8243; icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\">En 1905 igualmente y en el contexto de diferentes congresos internacionales, se recomend\u00f3 el uso del Esperanto como lengua puente: tercer Congreso de Librepensadores en Par\u00eds; primer Congreso Internacional sobre la Expansi\u00f3n Econ\u00f3mica Mundial en Mons, B\u00e9lgica; primer Congreso Socialista franc\u00e9s en Chalon-sur-Sa\u00f4ne. En el primer Congreso Mundial de Fisioterapia, en Lieja, B\u00e9lgica, se utiliz\u00f3 el Esperanto como lengua de ponencias junto con otros idiomas.<\/p>[\/et_pb_blurb][et_pb_blurb image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/bandera-lituania.gif\u00bb icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\">En 1906 fallece Alejandro Silbernik, el suegro de Zamenhof. Desde 1993 su casa, en el n\u00famero 5 de la calle Zamenhof en Kaunas, Lituania, acoge la sede la Asociaci\u00f3n Esperantista de Lituania, la redacci\u00f3n de la revista Litova Stelo, aulas para ense\u00f1anza y la Biblioteca del Esperanto con unos 4.000 vol\u00famenes.<\/p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb2px||4px|||\u00bb][et_pb_column_inner type=\u00bb1_3&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/libroservo-uea.jpg\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_3&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"uea\"><\/a><a id=\"hodler\"><\/a>  La <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Asociaci%C3%B3n_Universal_de_Esperanto\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"uea\">Asociaci\u00f3n Universal de Esperanto<\/a> (UEA), fundada por <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Hector_Hodler\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Hector Hodler\">Hector Hodler<\/a> en 1908,\u00a0 cuenta actualmente con una red mundial de 1.669 delegados en 102 pa\u00edses. Anualmente estos datos se publican en el Jarlibro.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_3&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/jarlibro.jpg\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_blurb title=\u00bbSegunda traici\u00f3n\u00bb image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/Flag_of_Ido.svg_.png\u00bb icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"traicion2\"><\/a><a id=\"couturat\"><\/a><a id=\"ido\"><\/a>   En 1908 se origin\u00f3 una grave crisis: el cisma del <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Ido\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"ido\">Ido<\/a>. Un grupo de reformistas con <a href=\"Louis%20Couturat\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Couturat\">Louis de Couturat<\/a>\u00a0y <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Louis_de_Beaufront\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Beaufront\">Beaufront<\/a> al frente, presentaron un nuevo proyecto de \u00abEsperanto reformado\u00bb. Los idistas obstaculizaron el progreso del Esperanto durante dos decadas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Zamenhof reaccion\u00f3 as\u00ed&#8230;<\/p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; background_image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/fondo-hojas-2-1.png\u00bb parallax=\u00bbon\u00bb filter_opacity=\u00bb69%\u00bb][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; text_text_color=\u00bb#ffffff\u00bb]<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Si los vientos inesperados<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>desgarran las marchitas hojas<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>se lo agradecemos al viento y rejuvenecidos<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>adquirimos nuevas fuerzas.<\/em><\/strong><\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; text_text_color=\u00bb#ffffff\u00bb]<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Se ventoj subitaj<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>velkantajn foliojn de\u015diras<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>ni dankas la ventojn kaj rejunigitaj<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>ni forton pli fre\u015dan akiras.<\/em><\/strong><\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/Uk-1906.jpg\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; height=\u00bb303px\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"privat\"><\/a> Los j\u00f3venes <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Edmond_Privat\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Privat\">Edmond Privat<\/a> y <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Hector_Hodler\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Hodler\">Hector Hodler<\/a> organizaron el segundo Congreso Universal de Esperanto en Ginebra en 1906. Asistieron 832 personas de 30 pa\u00edses.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Se funda durante el Congreso la <a href=\"https:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/Internacia_Scienca_Revuo\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"ISR\">Internacia Scienca Revuo<\/a> por iniciativa de un grupo de cient\u00edficos, entre ellos dos galardonados con el premio Nobel.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tuvieron lugar tambi\u00e9n reuniones de esperantistas periodistas, maestros, juristas, m\u00e9dicos, farmace\u00faticos, dentistas, comerciantes, m\u00fasicos, filat\u00e9licos, socialistas, ajedrecistas, militares, estenografistas, etc.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_margin=\u00bb||-4px|||\u00bb][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"congreso3\"><\/a> Cuando se inaugur\u00f3 el tercer Congreso Universal de Esperanto en Cambridge, en 1907, se hab\u00edan publicado diccionarios y gram\u00e1ticas en 26 idiomas; exist\u00edan 756 asociaciones registradas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Acudieron 1300 esperantistas de 35 pa\u00edses.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El rey ingl\u00e9s Eduardo VII y el papa Pio X env\u00edan sus mejores deseos al Congreso.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nace la unidad monetaria \u00ab<a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Stelo#El_Speso\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"speso\">Speso<\/a>\u00bb para facilitar el pago de los esperantistas.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/UK1907_marko.jpg\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb||4px|||\u00bb][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/congreso-104.png\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_margin=\u00bb42px||||false|false\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"listauk\"><\/a> No vamos a seguir mostrando las estad\u00edsticas de los U.K. o Congresos Universales de Esperanto. Comentar todos har\u00eda demasiado extensa la exposici\u00f3n pues van ya por los 104 congresos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Si est\u00e1s interesado puedes consultar la <a href=\"https:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/Universala_Kongreso_de_Esperanto\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"UK\">lista de los UK<\/a>.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_column_inner type=\u00bb1_3&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; text_font_size=\u00bb72px\u00bb custom_margin=\u00bb48px||||false|false\u00bb text_text_shadow_style=\u00bbpreset2&#8243; text_text_shadow_color=\u00bb#e02b20&#8243;]<p>1909<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_3&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/semana-tragica.jpeg\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_3&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\">Las revueltas anarquistas e independentistas durante la <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Semana_Tr%C3%A1gica_(Espa%C3%B1a)\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"semana tragica\">Semana Tr\u00e1gica<\/a> en Barcelona hicieron tambalear el proyecto de celebrar el quinto U.K. en esta ciudad.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_blurb title=\u00bbIFEF\u00bb image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/ifef.gif\u00bb icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; hover_enabled=\u00bb0&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"ifef\"><\/a> En 1909 se funda la <a href=\"http:\/\/ifef.free.fr\/spip\/spip.php?article352\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"ifef\">Asociaci\u00f3n Internacional de Ferroviarios Esperantistas<\/a><\/p>[\/et_pb_blurb][et_pb_blurb image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/Bandera-polaca-1.jpg\u00bb icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"leon\"><\/a> Polonia en 1909 adquiere por primera vez el derecho a fundar una organizaci\u00f3n esperantista. Ser\u00e1 <a href=\"https:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/Leono_Zamenhof\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Leono Zamenhof\">Le\u00f3n Zamenhof<\/a>, hermano de L.L. Zamenhof quien cre\u00f3 la Esperanto-Societo en Varsovia.<\/p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb2px||6px|||\u00bb][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; text_font=\u00bb|700|||||||\u00bb text_text_color=\u00bb#000000&#8243; background_image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/ca\u00f1on-2.png\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\">El Congreso Universal de Par\u00eds en 1914 dur\u00f3 alrededor de 2 horas. Estalla la Primera Guerra Mundial\u00a0 y muchos de los congresistas s\u00fabitamente se convirtieron en \u00abenemigos\u00bb de Francia y tuvieron que abandonar como pudieron el pa\u00eds.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Hector_Hodler\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Hodler\">Hector Hodler<\/a> reaparece en 1915 y consigue organizar un correo postal entre los pa\u00edses beligerantes, sirviendo la U.E.A como intermediario.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Se impartieron cursos de Esperanto en los campos de concentraci\u00f3n de ambos bandos.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb||7px|||\u00bb][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_margin=\u00bb34px||||false|false\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"muerte\"><\/a> Lazaro Ludoviko Zamenhof fallece el 14 de abril de 1917 a la edad de 57 a\u00f1os.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sus restos fueron enterrados en el Cementerio Jud\u00edo de Varsovia.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/tombejo.jpg\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb||5px|||\u00bb][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_blurb title=\u00bbSociedad de las Naciones\u00bb image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/Liga-de-Naciones.png\u00bb icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\">En 1920 el Congreso Universal de la Uni\u00f3n de Asociaciones Internacionales adopta en Bruselas una resoluci\u00f3n a favor del Esperanto. A finales del mismo a\u00f1o, los delegados de 11 pa\u00edses solicitan a la <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Sociedad_de_las_Naciones\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"onu\">Sociedad de las Naciones<\/a> que se elebore un informe acerca de la posible implantaci\u00f3n del Esperanto en las escuelas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El informe positivo tardar\u00e1 2 a\u00f1os en emitirse. Pero el abogado franc\u00e9s Gabriel Hanotaux fue el \u00fanico en vetar al Esperanto propuesto como lengua de trabajo en esta organizaci\u00f3n supranacional, pues consideraba que ya exist\u00eda una lengua puente: el franc\u00e9s.<\/p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_blurb title=\u00bbCruz Roja\u00bb image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/cruz-roja.png\u00bb icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\">La Cruz Roja Internacional se suma en 1921 al apoyo mundial al Esperanto.<\/p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb6px|||||\u00bb][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_blurb title=\u00bbS.A.T.\u00bb image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/sat.png\u00bb icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_margin=\u00bb-5px||||false|false\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"sat\"><\/a> Tambi\u00e9n en 1921 se crea <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Sennacieca_Asocio_Tutmonda\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"sat\">Sennacia Asocio Tutmona<\/a> (Asociaci\u00f3n Mundial Anacional). Cabe destacar entre sus innumerables publicaciones el diccionario monoling\u00fce <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Plena_Ilustrita_Vortaro_de_Esperanto\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"piv\">Plena Ilustrita Vortaro<\/a> (P.I.V.), actualmente tambi\u00e9n en versi\u00f3n digital.<\/p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/piv.jpg\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; height=\u00bb170px\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb5px||6px|||\u00bb][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_blurb title=\u00bbCiencia\u00bb image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/birrete.png\u00bb icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\">En 1924, 24 cient\u00edficos de la <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Academia_de_Ciencias_de_Francia\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"ciencia\">Academia de Ciencias de Francia<\/a> piden que el Esperanto sea introducido al menos como asignatura opcional en el sistema educativo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ese mismo a\u00f1o la Asoaciaci\u00f3n de Naciones recomienda el Esperanto en telegraf\u00eda.<\/p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; background_image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/segunda-guerra-difuminada.png\u00bb][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/poster-guerra-mundial.png\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; height=\u00bb379px\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; text_text_color=\u00bb#000000&#8243; background_enable_image=\u00bboff\u00bb custom_margin=\u00bb|9px|||false|false\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\">La \u00e9poca de las guerras mundiales, reg\u00edmenes totalitarios de entre-guerras y las represiones pol\u00edticas frenaron la expansi\u00f3n del Esperanto, lengua de paz.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La Alemania nazi prohibi\u00f3 su uso. Los hijos de Zamenhof murieron en los campos de concentraci\u00f3n. En la Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica se disolvi\u00f3 a la Asociaci\u00f3n Esperantista y se ejecut\u00f3 a sus dirigentes. En Espa\u00f1a, Portugal y Ruman\u00eda los gobiernos autoritarios paralizaron la actividad esperantista. El movimiento corre la misma suerte en China y en Jap\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"lins\"><\/a> Este aspecto tr\u00e1gico de la historia del movimiento esperantista queda m\u00e1gnificamente reflejado en el libro de <strong><a href=\"https:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/Ulrich_Lins\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Ulrich\">Ulrich Lins<\/a><\/strong> \u00ab<strong><a href=\"https:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/La_dan%C4%9Dera_lingvo\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"la lengua peligrosa\">La lengua peligrosa<\/a><\/strong>\u00ab.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb4px||5px|||\u00bb][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_toggle title=\u00bbConferencia General de la Unesco en Paraguay, 1954&#8243; open_toggle_text_color=\u00bb#000000&#8243; open_toggle_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb closed_toggle_background_color=\u00bb#dfb758&#8243; icon_color=\u00bb#0c71c3&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; title_text_color=\u00bb#000000&#8243; title_font=\u00bb|700|||||||\u00bb custom_margin=\u00bb9px||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb17px|||||\u00bb]<p style=\"text-align: justify;\">\u00ab&#8230; reconociendo los resultados conseguidos por el Esperanto en el intercambio internacional y de la intercomprensi\u00f3n de los pueblos del mundo, que concuerdan con los objetivos e ideales de la Unesco.\u00bb<\/p>[\/et_pb_toggle][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; custom_padding=\u00bb||9px|||\u00bb][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_blurb title=\u00bbKEC\u00bb image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/Bandera-Suiza.jpg\u00bb icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"kec\"><\/a> Se inaugura en 1968 la <a href=\"https:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/Kultura_Centro_Esperantista\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"KEC\">Kultura Esperanto Centro<\/a> en la localidad suiza de Biel. En 1978 se traslad\u00f3 a Le Chaux-de-Fonds, Suiza, llegando a ser uno de los m\u00e1s prestigiosos centros esperantistas.<\/p>[\/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=\u00bbAIS\u00bb image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/AIS.png\u00bb icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"ais\"><\/a> En la d\u00e9cada de los ochenta se funda en San Marino la Akademio Internacia de la Scienco, en la que colaboran 800 cient\u00edficos de 52 pa\u00edses.<\/p>[\/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=\u00bbUrbi et Orbi\u00bb image=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/bandera-pontificia.png\u00bb icon_placement=\u00bbleft\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\">En 1994 el Pont\u00edfice a\u00f1ade el Esperanto a la lista de m\u00e1s de 50 idiomas en los que imparte su \u00abUrbi et Orbi\u00bb.<\/p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][et_pb_row_inner column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_image src=\u00bbhttp:\/\/www.esperanto.es\/fel\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/Voyager-2.gif\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; height=\u00bb167px\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column_inner][et_pb_column_inner type=\u00bb1_2&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243;]<p style=\"text-align: justify;\">Los homenajes a Zamenhof y a su creaci\u00f3n trascienden m\u00e1s all\u00e1 del planeta: dos asteroides son bautizados con los nombres \u00abZamenhof\u00bb y \u00abEsperanto\u00bb.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a id=\"voyager\"><\/a> La sonda espacial \u00ab<a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Voyager_2\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" title=\"Sonda\">Voyager II<\/a>\u00bb lleva grabado un mensaje en ingl\u00e9s y en Esperanto.<\/p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_4&#8243; _builder_version=\u00bb3.25&#8243; custom_padding=\u00bb|||\u00bb custom_padding__hover=\u00bb|||\u00bb][et_pb_sidebar _builder_version=\u00bb4.4.1&#8243; body_font_size=\u00bb9px\u00bb body_line_height=\u00bb1.4em\u00bb][\/et_pb_sidebar][\/et_pb_column][\/et_pb_section]\n\r\n<div style='text-align:center' class='yasr-auto-insert-visitor'><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","yasr_overall_rating":0,"yasr_post_is_review":"","yasr_auto_insert_disabled":"","yasr_review_type":"","footnotes":""},"yasr_visitor_votes":{"stars_attributes":{"read_only":false,"span_bottom":false},"number_of_votes":0,"sum_votes":0},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fel.esperanto.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1454"}],"collection":[{"href":"https:\/\/fel.esperanto.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/fel.esperanto.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fel.esperanto.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fel.esperanto.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1454"}],"version-history":[{"count":385,"href":"https:\/\/fel.esperanto.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1454\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5507,"href":"https:\/\/fel.esperanto.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1454\/revisions\/5507"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fel.esperanto.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1454"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}